21.12.22
pourvu que, bien que, avant que + subjentive
á à â ô î û ù ê éè ë ç
|
|
|
ainsi |
|
so |
|
|
|
ample |
|
weit, umfangreich, ausführlich |
|
|
|
à-peu-près |
|
vage Angabe, ungefähr |
|
|
|
en avant en arrière |
|
vorwärts rückwärts |
|
|
|
assez |
|
genug, ziemlich |
|
|
|
achever |
|
beenden, vollenden, aufbrauchen |
|
|
|
augmenter |
|
erhöhen |
|
|
|
agir Il s'agit de ... |
|
handeln Es handelt sich um ... |
|
|
|
avenir |
|
Zukunft |
|
|
|
s'améliorer |
|
besser werden |
|
|
|
abondant/e |
|
reichlich |
|
|
|
d'avance à'l'avance en avance |
|
im Voraus
zu früh |
|
|
|
en attendant |
|
inzwischen |
|
|
|
au-delà de |
|
jenseits von |
|
|
|
absolument |
|
unbedingt, absolut |
|
|
|
auprès de |
|
bei, nahe bei, neben, nach |
|
|
|
l'autre jour |
|
neulich, vor kurzem |
|
|
|
ailleurs par ailleurs |
|
woanders sonst, außerdem |
|
|
|
aussitôt aussitôt que |
|
sofort, gleich sobald, sowie |
|
|
|
aussi (… que) |
|
ebenso (wie) |
|
|
|
autant autant que |
|
so viel ebensosehr |
|
|
|
autrefois |
|
früher, einst |
|
|
|
autrement |
|
anders, sonst |
|
|
|
avant tout |
|
vorallem |
|
|
|
alors |
|
dann, da, damals |
|
|
|
alors que |
|
während, wohingegen |
|
|
|
afin de |
|
um zu |
|
|
|
afin que |
|
damit |
|
|
|
avant que |
|
bevor |
|
|
|
baisser |
|
sinken, fallen |
|
|
|
but |
|
Ziel, Tor |
|
|
|
bien que |
|
obwohl |
|
|
|
bientôt |
|
bald |
|
|
|
bof |
|
pah, ach was, was solls |
|
|
|
de bonne heur |
|
früh, zeitig |
|
|
|
bref |
|
kurz (und gut) |
|
|
|
brusque-ment |
|
plötzlich |
|
|
|
au bout de |
|
nach (Ablauf von) |
|
|
|
chut |
|
pst |
|
|
|
commencer |
|
beginnen |
|
|
|
circonstance |
|
Umstand |
|
|
|
cesser |
|
enden |
|
|
|
concerner |
|
betreffen |
|
|
|
le combien |
|
der Wievielte |
|
|
|
complet/ète |
|
vollständig |
|
|
|
considér-able considérer |
|
Beträchtlich
nach-, be-, überdenken |
|
|
|
par conséquent |
|
folglich |
|
|
|
contraire-ment à |
|
Gegensatz zu |
|
|
|
car |
|
denn |
|
|
|
cas au cas où |
|
Fall falls, im Falle, dass |
|
|
|
certain/e
certaine-ment |
|
sicher, gewisse, manche, bestimmte gewiss, bestimmt |
|
|
|
comme |
|
da, weil |
|
|
|
à coté du coté de |
|
nebenan, neben in der Nähe von |
|
|
|
à cause de cause causer |
|
Wegen Ursache, Grund, Sache verursachen |
|
|
|
au cours de |
|
im Laufe von |
|
|
|
cependant |
|
doch, jedoch |
|
|
|
chacun/e |
|
jeder |
|
|
|
comme si |
|
als ob |
|
|
|
courant |
|
üblich, normal, geläufig, laufend, elektrischer Strom, Strömung |
|
|
|
commun/e commune |
|
gemeinsam, üblich Gemeinde |
|
|
|
communé-ment |
|
gemeinhin, gewöhnlich |
|
|
|
d'abord |
|
erst |
|
|
|
d'ailleurs |
|
übrigens |
|
|
|
d'après |
|
nach, gemäß |
|
|
|
d'habitude |
|
gewöhnlich |
|
|
|
diminuer |
|
verringern, nachlassen, zurückgehen |
|
|
|
davantage |
|
mehr |
|
|
|
doucement |
|
langsam, sachte, behutsam |
|
|
|
en dehors de |
|
außen, außer |
|
|
|
déja |
|
schon |
|
|
|
dès
dès que dès lors |
|
bereits, seit, von … an, schon sobald, sowie seitdem, folglich, infolge dessen |
|
|
|
depuis (que) despuis lors |
|
seit seitdem |
|
|
|
désormais |
|
in Zukunft, von jetzt an |
|
|
|
devenir |
|
werden |
|
|
|
donc |
|
doch, also, folglich, denn |
|
|
|
dont |
|
dessen, deren, von dem, wovon |
|
|
|
doucement |
|
sachte, langsam |
|
|
|
durant |
|
während |
|
|
|
durer |
|
dauern |
|
|
|
début |
|
Anfang |
|
|
|
drôlement |
|
komisch, ganz schön..., ungeheuer |
|
|
|
entourer (qch de) |
|
umgeben (von), umstellen, einkreisen (mit) |
|
|
|
également |
|
ebenfalls, gleichfalls |
|
|
|
état |
|
Zustand |
|
|
|
essentielle |
|
wesentlich |
|
|
|
en effet |
|
nämlich |
|
|
|
énorme |
|
enorm |
|
|
|
encore |
|
noch, noch einmal, wieder |
|
|
|
ensemble |
|
zusammen |
|
|
|
enfin |
|
endlich, schließlich, kurzum |
|
|
|
environ les environs |
|
ungefähr Umgebung |
|
|
|
efficace |
|
wirksam, effizient |
|
|
|
ensuite |
|
danach, darauf, dann |
|
|
|
évidemment |
|
natürlich, selbstverständlich, klar, offenbar |
|
|
|
évident/e |
|
offensichtlich, eindeutig, deutlich, klar |
|
|
|
extrême |
|
äußerst, letzte |
|
|
|
exagéré |
|
übertrieben |
|
|
|
futur/e |
|
Zukunft, zukünftig, später |
|
|
|
finier |
|
enden, zu Ende sein |
|
|
|
finalement |
|
schließlich |
|
|
|
forcement |
|
zwangsläufig, na klar |
|
|
|
d'une façon |
|
auf … Art |
|
|
|
au fond |
|
im Grunde (genommen) |
|
|
|
faillir |
|
etwas fast tun |
|
|
|
franchement |
|
offen (gesagt) |
|
|
|
en général |
|
im Allgemeinen, in der Regel, gewöhnnlich, insgesamt |
|
|
|
hausser |
|
erhöhen, aufstocken |
|
|
|
hélas |
|
aber, ach, leider |
|
|
|
hebdoma-daire |
|
wöchentlich |
|
|
|
hein … hein? |
|
was, hä, nanu … nicht wahr? … oder? |
|
|
|
hep |
|
hallo |
|
|
|
hors |
|
außer(halb), mit Ausnahme von |
|
|
|
pour |
|
für, nach, gegen |
|
|
|
pour l'instant |
|
im Augenblick |
|
|
|
indispen-sable |
|
unerlässlich |
|
|
|
immédiate-ment |
|
unverzüglich, sofort |
|
|
|
jadis |
|
früher, einst, ehemals |
|
|
|
jusque à
|
|
bis |
|
|
|
juste |
|
gerecht, berechtigt, fair, richtig, genau, treffend, bloß, nur, gerade noch. knapp, schmal |
|
|
|
le lendemain |
|
der nächste Tag, am folgenden Tag |
|
|
|
à la longue |
|
auf die Dauer |
|
|
|
le long de |
|
an ... entlang |
|
|
|
lointain = loin |
|
fern |
|
|
|
lors |
|
auf, bei |
|
|
|
lors de |
|
zur Zeit, während, bei |
|
|
|
lorsque |
|
als, wenn |
|
|
|
lent/e |
|
langsam |
|
|
|
au lieu de |
|
statt, an Stelle von |
|
|
|
avoir lieu |
|
stattfinden |
|
|
|
malgré |
|
trotz, gegen den Willen von |
|
|
|
machin |
|
Dings, Dingsda |
|
|
|
une minute à l'autre |
|
jede Minute |
|
|
|
maîre |
|
Herr, Meister |
|
|
|
se mettre à |
|
beginnen |
|
|
|
mauvaise |
|
FALSCH |
|
|
|
au moins |
|
wenigstens, mindestens |
|
|
|
meilleur |
|
beste |
|
|
|
mensuel/le |
|
monatlich |
|
|
|
même même pas même si |
|
selbst, gleich, sogar nicht einmal selbst wenn |
|
|
|
de même |
|
ebenso, gleichfalls |
|
|
|
en même temps |
|
gleichzeitig |
|
|
|
naturelle-ment |
|
natürlich |
|
|
|
ne guère |
|
kaum, beinahe, fast, wenig |
|
|
|
ne … que |
|
nur, erst |
|
|
|
(ne ...) jamais |
|
nie, nur |
|
|
|
personne ne |
|
niemand |
|
|
|
ne...aucun/e |
|
kein/e |
|
|
|
n'importe ... |
|
irgend ... |
|
|
|
net/te |
|
sauber, deutlich, klar, scharf (Bild), eindeutig, spürbar |
|
|
|
de nouveau |
|
wieder, nochmals |
|
|
|
neuf/ve |
|
neu |
|
|
|
obscur |
|
dunkel, unklar |
|
|
|
or |
|
nun (aber) |
|
|
|
en outre
outre |
|
außerdem, überdies, zudem. außer |
|
|
|
où
là où |
|
wo, der, was, in dem, auf dem da, wo |
|
|
|
ou ou (bien) … ou (bien) ... c'est l'un ou l'autre |
|
oder, sonst, bis entweder … , oder ...
entweder, oder ... |
|
|
|
ordinaire |
|
gewöhnlich |
|
|
|
se produir |
|
sich ereignen, geschehen |
|
|
|
pire le pire |
|
schlimmer das Schlimmste |
|
|
|
passer
se passer |
|
geben, reichen, vorbeigehen, (eine Prüfung) berstehen (Zeit) verbringen geschehen, sich ereignen, sich abspielen, verlaufen |
|
|
|
passé |
|
Vergangenheit |
|
|
|
parfois |
|
manchmal, gelegendlich |
|
|
|
à partir de |
|
ab, von … an |
|
|
|
parmis |
|
(mitten) unter |
|
|
|
particulier/ ière |
|
besonders, privat |
|
|
|
de sa part autre part nulle part quelque part |
|
von ihm anderswohin nirgends irgendwo (hin) |
|
|
|
de plus en plus |
|
immer mehr |
|
|
|
non plus |
|
auch nicht |
|
|
|
en plus |
|
außerdem, obendrein |
|
|
|
le plus (de) |
|
am meisten |
|
|
|
au plus |
|
höchstens |
|
|
|
au surplus |
|
zudem |
|
|
|
plein/e |
|
voll |
|
|
|
à peu près |
|
etwa, ungefähr |
|
|
|
à peine |
|
kaum |
|
|
|
principal/e |
|
Haupt... |
|
|
|
probable |
|
wahrscheinlich |
|
|
|
proche |
|
nah(e) |
|
|
|
quoti-dien/ne |
|
täglich |
|
|
|
par rapport à |
|
im Vergleich zu |
|
|
|
plutôt |
|
eher, lieber, anstatt ... |
|
|
|
pour que |
|
damit |
|
|
|
pour ainsi dire |
|
sozusagen |
|
|
|
partout |
|
überall |
|
|
|
permanent/e |
|
ständig |
|
|
|
nulle part |
|
nirgendwo |
|
|
|
d'autre part |
|
außerdem, übrigens |
|
|
|
à part ça |
|
abgesehen davon |
|
|
|
pendant que |
|
während |
|
|
|
un peu |
|
fast |
|
|
|
peu à peu |
|
nach und nach, allmählich |
|
|
|
pourtant |
|
trotzdem, dennoch, doch |
|
|
|
à propos de |
|
was ... betrifft |
|
|
|
pareil/le |
|
solch, derartige, gleich |
|
|
|
puisque |
|
da (ja), weil (doch) |
|
|
|
puis |
|
dann |
|
|
|
pourvu que |
|
Wenn … nur |
|
|
|
prêt/e à |
|
bereit |
|
|
|
prud-emment |
|
vorsichtig |
|
|
|
prolonger |
|
verlängern |
|
|
|
quelquefois |
|
manchmal |
|
|
|
quand même |
|
trotzdem |
|
|
|
quand |
|
wann |
|
|
|
quant à quant à moi |
|
was betrifft, bezüglich was mich betrifft |
|
|
|
quoique |
|
obwohl |
|
|
|
quelquesuns |
|
einige |
|
|
|
reél/le |
|
wirklich |
|
|
|
récemment |
|
kürzlich, neulich |
|
|
|
récent/e |
|
neu, jüngste(r/s) |
|
|
|
rarement |
|
selten |
|
|
|
réservé |
|
zurückhaltend |
|
|
|
regulier/ ière |
|
regelmäßig |
|
|
|
en retard |
|
zu spät |
|
|
|
riche en événement |
|
ereignisreich |
|
|
|
rendre
se rendre (chez quelqu'un) (capituler) |
|
zurückgeben, erwidern, machen sich begeben (zu jemanden)
sich ergeben |
|
|
|
sage |
|
weise, artig |
|
|
|
sans aucun doute |
|
zweifellos |
|
|
|
sauf |
|
außer |
|
|
|
selon |
|
gemäß, entsprechend, nach |
|
|
|
suffisant insuffisant |
|
genügend unzureichend |
|
|
|
semblable |
|
ähnlich, gleich + dativ, derartig, solch |
|
|
|
si |
|
doch, so |
|
|
|
sinon |
|
sonst |
|
|
|
soudain |
|
plötzlich |
|
|
|
sûr/e bien sûr |
|
sicher sicherlich, selbstvertändlich |
|
|
|
surtout |
|
vor allem |
|
|
|
suffire |
|
reichen, genügen |
|
|
|
à la suite |
|
infolge |
|
|
|
tandis que |
|
während, wohingegen |
|
|
|
à travers traverser |
|
(quer) durch über-, durchqueren, druchschlagen, durchbohren, durchmachen |
|
|
|
tant |
|
(um)so, so sehr, so viel |
|
|
|
tant que |
|
soweit, solange |
|
|
|
tantôt |
|
bald, gleich, eben erst |
|
|
|
tellement |
|
so (sehr), so viel/e |
|
|
|
tel/le |
|
solchen |
|
|
|
à temps |
|
rechtzeigig |
|
|
|
en tout cas |
|
jedenfalls |
|
|
|
toutefois |
|
indessen, dennoch, jedoch, immerhin |
|
|
|
de tout façon |
|
jedenfalls, auf alle Fälle |
|
|
|
toute à coup |
|
plötzlich |
|
|
|
toute suite |
|
sofort, gleich |
|
|
|
tout le temps |
|
die ganze Zeit, ständig |
|
|
|
toute à l'heure |
|
eben, gleich |
|
|
|
tout à fait |
|
ganz, volkommen |
|
|
|
toujours |
|
immer noch |
|
|
|
en travers de |
|
quer |
|
|
|
de très ouvert |
|
aufgeschlossen |
|
|
|
truc |
|
Dings, Dingsda |
|
|
|
unique enfant unique |
|
einzig, Einzelkind |
|
|
|
urgent/e |
|
dringend |
|
|
|
l'un l'autre |
|
einander |
|
|
|
Il vaut mieux. |
|
Es ist besser. |
|
|
|
varié |
|
abwechslungreich |
|
|
|
veille |
|
Tag zuvor |
|
|
|
vers |
|
gegen, nach |
|
|
|
véritable |
|
wahr, echt |
|
|
|
volontiers |
|
gern(e) |
|
|
|
voire |
|
ja sogar |
|
|
|
vide |
|
leer |
|
|
|
voici |
|
hier, vor (x Jahren) |
|
|
|
y |
|
dort, damit |
|
|
|
zut |
|
verflixt, verdammt |
cru,e/cuit,e roh/gekocht
Mûr,e/vert,e reif/unreif (Frucht)
x pire/meilleur,e schlimmer/besser
Se présenter de qch sich vor etwas schützen
x en dehors de cela und außerdem, zusätzlich
x par contre dagegen, demgegenüber, jedoch
x à part qn/qc abgesehen von jmd/etwas
x d'une part ... d'autre part einerseits ... andererseits
x autre part (fam.) anderswo
x nulle part nirgendwo
x atteindre erreichen, treffen, einholen
obtenir erreichen, erhalten, erlangen,
réfléchir nachdenken
penser à denken an, nachdenken über
songer à denken an, nachdenken über
grâce à dank
moyen Mittel
la fin der Zweck
méchant böse
bête dumm, Tier
C'est tout bête. Es ist ganz einfach.
reprocher vorwerfen
reproche Vorwurf
origine Ursprung, Herkunft, Ursache
à l'origine ursprünglich
dès l'origine von Anfang an
J'ai failli mourir Ich wäre fast gestorben
inévitable unabänderlich
provoquer hervorrufen
déclencher auslösen
se déclencher in Gang kommen
transformer umwandeln, verwandeln, umstrukturieren, umgestalten, verarbeiten
la manière Art und Weise
de cette manière auf diese Art und Weise
distinguer unterscheiden
resoudre lösen, überzeugen, beschließen
se resoudre à quelque chose sich zu etwas entschließen
se fier à quelqu'un sich auf jemanden verlassen
resumer zusammenfassen
montrer zeigen
faire voir zeigen
signaler anzeigen
souhaiter wünschen
désirer wünschen
sentir spüren, riechen, schmecken
se sentir sich fühlen
se figurer sich vorstellen
reconnaître erkennen
se rendre compte de sich klar werden über
tenir compte de quelque chose etwas berücksichtigen
compte Rechnung, Konto
prévoir vorhersehen
rappeler erinnern, zurückrufen, wach rufen, wecken
se souvenir sich erinnern
souvenir Erinnerung
remarquer bemerken, wahrnehmen
apercevoir flüchtig wahrnehmen, bemerken, erkennen
accorder gewähren, erteilen, erweisen, zubilligen, schenken
s'accorder übereinstimmen
sauter springen
lancer werfen
jeter werfen, schleudern
ôter entfernen, (Kleidung) ausziehen, abnehmen
exprimer ausdrücken, zum Ausdruck bringen
raconter erzählen
prétendre behaupten
faire savoir mitteilen
préciser genau(er) angeben
annoncer ankündigen, bekannt geben
signifier bedeuten
se diriger zugehen auf
se remuer sich bewegen
bouger sich bewegen
s'approcher sich nähern
tomber fallen
user abnutzen
tenir comte berücksichtigen
toucheer berühren
se servir benutzen
enlever entfernen
posséder besitzen
confirmer bestätigen
se déplacer weggehen
déplacer an einen anderen Ort legen
effectuer tätigen, vornehmen, ausführen, durchführen, (Geld) zurücklegen
assortir zusammenbringen, zusammenstellen
assorti/e à passend zu
commettre begehen, verüben
porter tragen, übertragen, überbringen, bringen, schenken
remplacer ersetzen
appartenir gehören
assistir teilnehmen
participer teilnehmen
réclamer fordern
défendre verteidigen, abstreiten, verbieten
proposer vorschlagen
prier bitten
exiger fordern
insister darauf bestehen
inviter auffordern, einladen
céder quelque chose à quelqu'un jemandem etwas überlassen
céder nachgeben
oser wagen
s'habituer sich gewöhnen
casser zerbrechen, kaputt machen
charger (de) beladen (mit), laden, verladen, jemanden belasten, angreifen
être chargé de quelque chose verantwortlich sein für etwas
charger quelqu'un de quelquechose jemanden mit etwas beauftragen
se faire (machen) lassen
réussir erfolgreich sein
essayer versuchen, (aus)probieren
reduire reduzieren
arriver (à faire quelque chose) es schaffen
arriver ankommen, geschehen, passieren
dérouler abspulen, abrollen, herablassen,
se dérouler sich abspielen, verlaufen
se débrouiller sich zu helfen wissen, sich auskennen, zurechtkommen
débrouiller entwirren, Klarheit bringen
se tromper sich irren
tromper täuschen
employer gebrauchen
courir rennen, laufen
frapper klopfen, schlagen
avis Meinung
s'efforcer de faire quelque chose sich bemühen, etwas zu tun, sich anstrengen
percevoir wahrnehmen, erkennen, bekommen, erhalten
empêcher hintern, verhindern
arranger arrangieren, in Ordnung bringen, ordnen, einrichten, zurechtmachen
hésiter zögern
recevoir bekommen, erhalten
se dépêcher sich beeilen
parvenir gelangen zu
remettre übergeben
éloigner entfernen, fern halten
se pencher sich neigen, sich beugen
abandonner verlassen, aufgeben, im Stich lassen
apporter bringen, mitbringen
amener mitbringen, bringen
amener quelque chose etwas verursachen
mener bringen, führen, anführen, leiten
emmener bringen, mitnehmen, entführen, abführen
emporter mitnehmen, wegnehmen, wegbringen, wegtragen, fortwehen, mit sich reißen,
von etwas gepackt werden
obéir gehorchen
ajouter hinzufügen
absent/e abwesend
admettre hereinlassen, erlauben
permettre erlauben
interdire verbieten
présenter vorstellen, vorführen
indiquer anzeigen, nennen, erklären, hinweisen auf
indication Hinweis
déclarer erklären
interroger befragen
traiter behandeln
se conduir sich benehmen
renoncer à verzichten auf
plaindre bedauern, beklagen
se plaindre de sich beklagen über
déplorer bedauern, beklagen
exprès absichtlich, extra, eigens
blesser verletzen, verwunden
ressembler à quelq'un jemanden ähneln
ressembler à une chose einer Sache gleichen
ça te ressemble de faire quelque chose Das sieht dir ähnlich etwas zu tun!
reconnaître erkennen, anerkennen, zugeben, eingestehen
apprécier schätzen, beurteilen, urteilen
estimer schätzen, veranschlagen, beurteilen, (hoch-)achten,
s'estimer heureux sich glücklich schätzen
gêner stören, behindern, einschränken
déranger stören, in Unordnung bringen
se déranger sich bemühen
situé gelegen (Ort)
rester bleiben
refuser sich weigern, ablehnen
varier sich (ver)ändern, schwanken, (Farbe) wechseln, unterschiedlich sein
accompagner begleiten
essayer versuchen, (aus)probieren
mériter verdienen, wert sein
s'adresser à sich wenden an
déposer stellen, legen, ablegen, absetzen, rauslassen, abladen, ablagern, tragen,
abgeben, einzahlen, hinterlassen, einreichen, anmelden, eintragen lassen,
einbringen, niederlegen, aussagen, (Wein, Wasser) sich setzen,
déposer plainte Anzeige erstatten, Klage erheben
déposer le pouvoir abtreten
déposer quelqu'un jemanden absetzen
se déposer sich absetzen
toucher berühren, reichen bis/an, grenzen an etwas, treffen, betreffen, angehen, bekommen,
beziehen, abheben. Erreichen.
observer beobachten, beachten, bemerken
faire observer quelque chose à quelqu'un jemanden auf etwas aufmerksam machen
sujet Thema, Grund,
brillant sujet glänzender Schüler
au sujet de bezüglich
à ce sujet diesbezüglich
être sujet à faire quelque chose dazu neigen etwas zu tun
éviter vermeiden, ausweichen
modifier ändern
supporter unterstützen, vertragen, ertragen
subir erleiden, erdulden, auf sich nehmen
soulever (hoch)heben, anheben, aufwerfen
supposer annehmen, vermuten, voraussetzen
commander bestellen, kommandieren, befehlen, leiten, in Gang setzen
croire glauben, (jemandem) trauen
préférer quelque chose à quelque chose bevorzugen
contenir fassen, aufnehmen können, enthalten, unterdrücken
contenu Inhalt
se contenir sich beherrschen
manquer verfehlen, verpassen, versäumen, fehlen
accomplir erledigen, erfüllen
s'accomplir dans quelque chose in etwas Erfüllung finden
espérer hoffen
avoir envie Lust haben
avoir raison Recht haben
avoir tort Unrecht haben
évenément Ereignis
incident Zwischenfall
ennui Langeweile, Ärger
L'ennui, c'est que Das Dumme ist [nur], dass
Semer säen
au large auf hoher See
Billet de banque Banknoten
Principales monnaies Münzen
Bureau de poste Postamt
Poste aérienne Luftpost
Poste restante postlagernd
Expéditeur Absender
Destinataire m Empfänger/in
Pays de destination Bestimmungsland
Timbre poste Briefmarke
Timbre poste de collection Sondermarke
Boîte aux lettres Briefkasten
Adresse Anschrift
Par avion Per Luftpost
Paquet Päckchen
Imprimé Drucksache
Journal Zeitung
Poids Gewicht
Dimension Abmessungen
Récépissé Empfangsbestätigung
Signature Unterschrift
Pièce d'identité Ausweispapier
par exprès per Eilboten
Recommandé Einschreiben
Avis de réception Empfangsbestätigung
Distribution Zustellung
Réexpédition Nachsendung
Réclamation Reklamation
Étiquette de douane Zolletikett
Déclaration de douane Zollerklärung
Téléphone Telefon
Cabine téléphonique Fernsprechzelle
Communication téléphonique Telefonpräch
Demandeur Anmelder
Demandé Verlangter
Durée Dauer
Taxe Gebühr
Prix Preis
Télégramme Telegramm
Nombre de mots Wortzahl
Minimum de perception Mindestgebühr
perception Wahrnehmung
Mandat Postanweisung
Chèques postaux Postchecks
Postchèque Postcheck
Change Geldwechsel
Devise Motto, Losung, Ausländische Währung
Courrier Die Post
Où est le bureau de poste? Wo ist das nächste Postamt?
Où se trouve le bureau de poste Wo ist das Hauptpostamt dieser
principal de cette ville? Stadt?
A combien dois-je affranchir cette Wieviel kostet dieser Brief... diese
lettre... cette carte postale... par avion? Postkarte... per Luftpost?
Je voudrais... timbres-poste pour... Ich möchte Briefmarken für...
(nom du pays) (Land)
Où est le guichet de la poste Wo ist der Schalter für
restante? postlagernde Sendungen?
Avez-vous des lettres adressées à...? Haben Sie Briefe für...?
Je voudrais faire recommander cette Ich möchte diesen Brief
lettre. eingeschrieben senden.
Veuillez me dire le poids... la taxe... Können Sie mir das Gewicht... die
de cet envoi. Gebühren... für diese Sendung angeben?
A quelle heure part... ou arrive... le Wann geht die nächste Post ab?
prochain courrier? Wann kommt die nächste Poste an?
Je voudrais faire réexpédier mon Ich möchte mir meine Post
courrier. nachsenden lassen.
Où puis-je me faire payer ce Wo kann ich mir diese
mandat... ce postchèque? Postanweisung...-diesen Postscheck... auszahlen lassen.
Où puis-je retirer de l'argent avec Wo kann ich mit meiner
ma carte Visajou Eurochèque)? Kreditharte Visa (oder Eurocheck) Geld abheben?
Téléphone Telefon
Je voudrais téléphoner à... Ich möchte ein Ferngespräch mit...
Voulez-vous me donner l'annuaire Können Sie mir das Telefonbuch
téléphonique de...? von... geben?
Je voudrais de la monnaie Ich möchte Kleingeld.
Je voudrais une télécarte... de Ich möchte eine Télécarte-mit
50 unités... de 120 unités... 50 Einheiten... mit 120 Einheiten...
Quel est le prix d'une Was kostet ein Ferngespräch
communication téléphonique pour ...? nach...?
Où est la cabine téléphonique la Wo ist die nächste
plus proche? Fernsprechzelle?
Télégramme Telegramm
Je voudrais expédier un Ich möchte ein Telegramm
télégramme. aufgeben.
Quel est le prix pour envoyer ce télégramme? Was kostet dieses Telegramm?
Je voudrais expédier un Ich möchte ein Telegramm mit
télégramme avec réponse payée. bezahlter Antwort aufgeben.
Ministère des Postes, des Télécommunications et de l'Espace
Aisance fortune qui assure un vie facile aisance = Wohlstand fortune = Vermögen
Facilité naturelle qui ne donne aucune éffort. facilité = Leichtigkeit effort = Anstrengung
Apaiser stillen, zum Erliegen bringen, dämpfen
s'apaiser sich beruhigen, nachlassen, sich legen
Abîme Abgrund
Abriter schützen
Aiguilleur zämen
Aiguiser spitzen
Aisé leicht
Anneau Ring
S'agiter sich aufregen, sich bewegen
Creux, se hohl
Courroir Riemen
Le cache Maske, Versteck
Confrère, collègue Kollege
Créer le liens Bindungen schaffen
La moisson Ernte
Le poids lourde (=camion) LKW
Le dispensaire öffentliches Gesundheitsamt für Schutzimpfungen und Vorsorgeuntersuchungen
Mentir à qq lügen
Allô! Hallo!
Veulliez présenter mes hommage à Mme hommage = Huldigung
(là dessous) là dessus, il est parti
Prévenir warnen, benachrichtigen, rufen
Avoir sommeil schläfrig sein
Ils ont réglé leur comptes abrechnen
Le linge die Wäsche
Le lunettes Brille
La nage Schwimmstil
La venture Magen
Les chaussettes Socken
Potable trinkbar
un homme cultivé gebildeter Mensch
le courrant élécrique Strom
du fleuve Strömung
faites en autant! macht es genauso!
Tant quil n'y pas de serpent Solange es keine Schlangen gibt
En moins de deux Im nu, sehr schnell
Le bateau coule sinkt
Taille le crayon spitzen
guérir heilen
récolter ernten
la vigne Weinstock